關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>歐陽修《採桑子其一》原文及譯文是什麼

歐陽修《採桑子其一》原文及譯文是什麼

陽光生活館 人氣:2.81W

《採桑子》是宋代文學家歐陽修所創作的,分為十首,接下來為各位整理了歐陽修《採桑子其一》原文及譯文,一起來看看。

歐陽修《採桑子其一》原文及譯文是什麼

1、採桑子:輕舟短棹西湖好,綠水逶迤,芳草長堤,隱隱笙歌處處隨。無風水面琉璃滑,不覺船移,微動漣漪,驚起沙禽掠岸飛。

2、白話譯文:西湖風光好,駕輕舟劃短槳是多麼逍遙啊。碧綠的湖水綿延不斷,長堤上花草散出芳香。隱隱傳來的音樂歌唱,像是隨着船兒在湖上飄蕩。無風的水面,光滑得好似琉璃一樣,不覺得船兒在前進,只見微微的細浪在船邊盪漾。看,被船兒驚起的水鳥,正掠過湖岸在飛翔。

3、創作背景:公元1049年(宋仁宗皇祐元年),歐陽修移知潁州,“愛其民淳訟簡而物產美,土厚水甘而風氣和,於是慨然已有終焉之意也。邇來俯仰二十年間······思潁之念未嘗少忘於心,而意之所存亦時時見於文字也”(《思潁詩後序》)。並與梅堯臣相約,買田於潁,以便日後退居。公元1067年(宋英宗治平四年),歐陽修出知亳州,特意繞道潁州,“蓋將謀歸休之計也。乃發舊稿,得自南京以後詩十餘篇,皆思穎之作,以見予拳拳於穎者非一日也”(《思潁詩後序》)。數年之後,終於以觀文殿學士、太子少師致仕,得以如願歸居潁州。幾次遊覽後,創作了《採桑子》十首。

以上的就是關於歐陽修《採桑子其一》原文及譯文是什麼的內容介紹了。