《塞下曲》的譯文:烏雲遮月的夜晚,天邊的大雁驚飛,單于的士兵們趁着夜色,意圖悄悄潛逃。正想要帶領輕騎兵一路追趕,大雪紛紛揚揚落滿了身上的弓刀。全詩描繪了將士們雪夜追敵的場面,表達了戰鬥的艱苦性和將士們奮勇的精神。
塞下曲
盧綸 〔唐代〕
月黑雁飛高,單于夜遁逃。
欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。
註釋
塞下曲:古時邊塞的一種軍歌。
月黑:沒有月光。
單于:匈奴的首領。這裏指入侵者的最高統帥。
遁:逃走。
將:率領。
輕騎:輕裝快速的騎兵。
逐:追趕。
滿:沾滿。
《塞下曲》是一首描寫守關將士夜追逃兵的詩,全詩沒有直接寫激烈的戰鬥場面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營造了詩歌意蘊悠長的氛圍。詩由寫景開始:“月黑雁飛高”。這樣的景是難於刻畫的:“月黑”,則茫無所見;“雁飛高”,則無跡可尋。三、四句寫己軍準備追擊的情形,表現了將士們威武的氣概。“欲將輕騎逐”,是追兵將發而未發。