關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>晏子使楚課文原文 晏子使楚文言文課文

晏子使楚課文原文 晏子使楚文言文課文

陽光生活館 人氣:4.34K

《晏子使楚》課文原文:晏子使楚。楚人以晏子短,爲小門於大門之側而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者從狗門入。今臣使楚,不當從此門入。”儐者更道,從大門入。見楚王,王曰:“齊無人耶?使子爲使。”

晏子使楚課文原文 晏子使楚文言文課文

晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何爲無人?”王曰:“然則何爲使子?”晏子對曰:“齊命使各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣。”

晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“晏嬰,齊之習辭者也。今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“爲其來也,臣請縛(fù)一人,過王而行,王曰:‘何爲者也?’對曰:‘齊人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盜。’”

晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣王。王曰:“縛者曷(hé)爲者也?”對曰:“齊人也,坐盜。”王視晏子曰:“齊人固善盜乎?”

晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則爲橘,生於淮北則爲枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長於齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”

王笑曰:“ 聖人非所與熙也,寡人反取病焉。”

晏子使楚課文原文 晏子使楚文言文課文 第2張

譯文

春秋末期,齊國和楚國都是大國。

有一回,齊王派大夫晏子去訪問楚國。楚王仗着自已國勢強盛,想乘機侮辱晏子,顯顯楚國的威風。

楚王知道晏子身材矮小,就叫人在城門旁邊開一個五尺來高的洞。晏子來到楚國,楚王叫人把城門關,讓晏子從這個洞進去。晏子看看,對接待的人說:“這是個狗洞,不是城門。只有訪問'狗國',才從狗洞進去。我在這兒等一會兒。你們先去問個明白,楚國到底是個什麼樣的國家?”接待的人立刻把晏子的話傳給楚王。楚王只好吩咐大開城門,迎接晏子。

晏子見楚王。楚王瞅他一眼,冷笑一聲,說:“難道齊國沒有人嗎?”晏子嚴肅地回答:“這是什麼話?我國首都臨淄住滿人。大夥兒把袖子舉起來,就是一片雲;大夥兒甩一把汗,就是一陣雨;街上的行人肩膀擦着肩膀,腳尖碰着腳跟。大王怎麼說齊國沒有人呢?”楚王說:“既然有這麼多人,爲什麼打發你來呢?”晏子裝着很爲難的樣子,說:“您這一問,我實在不好回答。撒謊吧,怕犯欺騙大王的.罪;說實話吧,又怕大王生氣。”楚王說:“實話實說,我不生氣。”晏子拱拱手,說:“敝國有個規矩:訪問上等的國家,就派上等人去;訪問下等的國家,就派下等人去。我最不中用,所以派到這兒來。”說着他故意笑笑,楚王只好陪着笑。

楚王安排酒席招待晏子。正當他們吃得高興的時候,有兩個武士押着一個囚犯,從堂下走過。楚王看見,問他們:“那個囚犯犯的什麼罪?他是哪裏人?”武士回答說:“犯盜竊罪,是齊國人。”楚王笑嘻嘻地對晏子說:“齊國人怎麼這樣沒出息,幹這種事兒?”楚國的大臣們聽,都得意洋洋地笑起來,以爲這一下可讓晏子丟盡臉。哪知晏子面不改色,站起來,說:“大王怎麼不知道哇?淮南的柑橘,又大又甜。可是橘樹一種到淮北,就只能結又小又苦的枳,還不是因爲水土不同嗎?同樣道理,齊國人在齊國安居樂業,好好地勞動,一到楚國,就做起盜賊來,也許是兩國的水土不同吧。”楚王聽,只好賠不是,說:“我原來想取笑大夫,沒想到反讓大夫取笑。”

從這以後,楚王不敢不尊重晏子。

TAG標籤:#原文 #文言文 #晏子 #使楚 #課文 #
猜你喜歡