“粗卡”是韓文音譯成中文的“祝賀”一詞。例如:生日粗卡,意思是生日祝賀。由於語法關係,“生日粗卡”不是“祝賀生日”而是“生日祝賀”。生日粗卡也含有生日快樂的意思。另外,“粗卡哈密達”也是是韓語中祝賀的意思。
如果別人對你說粗卡哈密達,祝你生日快樂,你可以回答謝謝,即是康桑思密達。
此外,還有一個說法是“solo粗卡”,所謂的solo是“單獨”的意思,solo粗卡意思應該是:單獨表示祝賀。
造句示例
1、祝你生日粗卡。
2、恭喜你得了第一,粗卡哦。
3、爺爺六十大壽時,爸爸媽媽宴請了前來祝賀的親朋好友,對爺爺說生日粗卡。
韓語的標記方法分爲漢字和韓文,漢字是表意文字,而韓文是音素文字,混用2種不同體系的文字。使用漢字的原因是長期和中國的語言接觸緣故。在初期主要是單詞的借用,後來中國的影響擴大,引入了整個漢字型系。一般認爲是在公元4-6世紀左右韓語中開始大量使用漢字。由於長期和中國文化的接觸,現代韓語中有60%左右的詞彙來自漢語。