關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>上與羣臣論止盜文言文翻譯 上與羣臣論止盜文言文翻譯及註釋

上與羣臣論止盜文言文翻譯 上與羣臣論止盜文言文翻譯及註釋

陽光生活館 人氣:2.55W

“上與羣臣論止盜”的文言文翻譯:皇上與羣臣議論怎樣禁止盜賊。有人請求使用嚴厲的刑法來制止。皇上微笑着對那官員說:"老百姓去做盜賊的原因,是由於賦稅太多,勞役、兵役太重,官吏們又貪得無厭,老百姓吃不飽,穿不暖,這是切身於實際的問題,所以也就顧不得廉恥了。

上與羣臣論止盜文言文翻譯 上與羣臣論止盜文言文翻譯及註釋

“上與羣臣論止盜”的原文:上與羣臣論止盜。或請重法以禁之。上哂之曰:"民之所以爲盜者,由賦繁役重,官吏貪求,飢寒切身,故不暇顧廉恥耳。朕當去奢省費,輕徭薄賦,選用廉吏,使民衣食有餘,則自不爲盜,安用重法邪?"自是數年之後,海內昇平,路不拾遺,外戶不閉,商旅野宿焉。

上與羣臣論止盜文言文翻譯 上與羣臣論止盜文言文翻譯及註釋 第2張

此文出自北宋·司馬遷所寫的《資治通鑑》。《資治通鑑》由司馬光總其大成,協修者有劉恕、劉攽、範祖禹3人。劉恕博聞強記,自《史記》以下諸史,旁及私記雜說,無所不覽,對《通鑑》的討論編次,用力最多。

上與羣臣論止盜文言文翻譯 上與羣臣論止盜文言文翻譯及註釋 第3張

在這部書裏,編者總結出許多經驗教訓,供統治者借鑑,宋神宗認爲此書“鑑於往事,有資於治道”,即以歷史的得失作爲鑑誡來加強統治,所以定名爲《資治通鑑》。

TAG標籤:#論止 #羣臣 #註釋 #翻譯 #文言文 #
猜你喜歡