關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>鶴沖天柳永賞析 鶴沖天柳永原文

鶴沖天柳永賞析 鶴沖天柳永原文

陽光生活館 人氣:2.68W

賞析:《鶴沖天·黃金榜上》是早年柳永參加科舉考試名落孫山之後所作,爲了排解心中的失落、激憤和難堪之情所寫,全詞表現了詞人恃才傲物、狂放不羈的個性與懷纔不第的牢騷和感慨。

鶴沖天柳永賞析 鶴沖天柳永原文

作品原文

鶴沖天

柳永

黃金榜上,偶失龍頭望。明代暫遺賢,如何向。未遂風雲便,爭不恣遊狂蕩。何須論得喪?才子詞人,自是白衣卿相。

煙花巷陌,依約丹青屏障。幸有意中人,堪尋訪。且恁偎紅倚翠,風流事,平生暢。青春都一餉。忍把浮名,換了淺斟低唱。

翻譯:在金字題名的榜上,我只不過是偶然失去取得狀元的機會。即使在政治清明的時代,君王也會一時錯失賢能之才,我今後該怎麼辦呢?既然沒有得到好的機遇,爲什麼不隨心所欲地遊樂呢!何必爲功名患得患失?做一個風流才子爲歌姬譜寫詞章,即使身着白衣,也不亞於公卿將相。在歌姬居住的街巷裏,有擺放着丹青畫屏的繡房。幸運的是那裏住着我的意中人,值得我細細地追求尋訪。與她們依偎,享受這風流的生活,纔是我平生最大的歡樂。青春不過是片刻時間,我寧願把功名,換成手中淺淺的一杯酒和耳畔低徊婉轉的歌唱。

鶴沖天柳永賞析 鶴沖天柳永原文 第2張

賞析

《鶴沖天·黃金榜上》是早年柳永參加科舉考試名落孫山之後所作,爲了排解心中的失落、激憤和難堪之情所寫,全詞表現了詞人恃才傲物、狂放不羈的個性與懷纔不第的牢騷和感慨。

詞的上片敘述了詞人落第後的失意不滿和恃才傲物,下片敘寫了詞人放浪形骸、出入風月場中的生活。這首詞,真切細緻地表述了詞人落第以後的思想活動和心理狀態。全詞表現了詞人恃才傲物、狂放不羈的個性與懷纔不第的牢騷和感慨。此詞的特點是率直,無必達之隱,無難顯之情,語言質樸。

TAG標籤:#賞析 #原文 #柳永 #