關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>孫權勸學翻譯 孫權勸學的翻譯

孫權勸學翻譯 孫權勸學的翻譯

陽光生活館 人氣:2.64W

《孫權勸學》的譯文:當初,孫權對呂蒙說:“你如今當權,負責管理事務,不可以不學習!”呂蒙以軍中事務繁多爲藉口推託。孫權說:“我難道是要你研究儒家經典,成爲博士嗎?我只是讓你粗略地閱讀,瞭解歷史罷了。你說軍務繁多,誰比得上我事務多呢?我經常讀書,自己覺得獲益頗多。”呂蒙於是開始學習。

孫權勸學翻譯 孫權勸學的翻譯

當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:“你現在軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是吳下時的沒有才學的阿蒙了!”呂蒙說:“與讀書的人分別幾天,就用新的眼光看待,長兄你知曉事情怎麼這麼晚呢?”於是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結爲好友後分別了。

《孫權勸學》的原文

初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經爲博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以爲大有所益。”蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

孫權勸學翻譯 孫權勸學的翻譯 第2張

《孫權勸學》的出處

《孫權勸學》的出自《資治通鑑》,全文記敘了呂蒙在孫權勸說下開始學習,之後大有長進的故事。《資治通鑑》是中國一部編年體通史鉅著,,全面總結了歷朝歷代的政治智慧,揭示了其中蘊含的歷史發展的規律。

TAG標籤:#翻譯 #勸學 #孫權 #
猜你喜歡