關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>餘故道爲學之難以告之翻譯 餘故道爲學之難以告之是什麼意思

餘故道爲學之難以告之翻譯 餘故道爲學之難以告之是什麼意思

陽光生活館 人氣:5.2K

“餘故道爲學之難以告之”翻譯:我特地將自己治學的艱難告訴他。語句出自《送東陽馬生序》是明代文學家宋濂創作的一篇贈序。此篇贈序是宋濂寫給他的同鄉晚生馬君則的。作者贈他這篇文章,是以勉勵他勤奮學習,但意思卻不直接說出,而是從自己的親身經歷和體會中引申而出,婉轉含蓄,平易親切,字裏行間充滿了一個碩德長者對晚生後輩的殷切期望,讀來令人感動。

餘故道爲學之難以告之翻譯 餘故道爲學之難以告之是什麼意思

作品原文:東陽馬生君則,在太學已二年,流輩甚稱其賢。餘朝京師,生以鄉人子謁餘,撰長書以爲贄,辭甚暢達。與之論辨,言和而色夷。自謂少時用心於學甚勞,是可謂善學者矣。其將歸見其親也,餘故道爲學之難以告之。謂餘勉鄉人以學者,餘之志也;詆我誇際遇之盛而驕鄉人者,豈知予者哉?

餘故道爲學之難以告之翻譯 餘故道爲學之難以告之是什麼意思 第2張

翻譯:東陽馬生君則,在太學中已學習二年了,同輩人很稱讚他的德行。我到京師朝見皇帝時,馬生以同鄉晚輩的身份拜見我,寫了一封長信作爲禮物,文辭很順暢通達,同他論辯,言語溫和而態度謙恭。他自己說少年時對於學習很用心、刻苦,這可以稱作善於學習者吧!他將要回家拜見父母雙親,我特地將自己治學的艱難告訴他。如果說我勉勵同鄉努力學習,則是我的志意;如果詆譭我誇耀自己際遇之好而在同鄉前驕傲,難道是瞭解我的人嗎?

餘故道爲學之難以告之翻譯 餘故道爲學之難以告之是什麼意思 第3張

《送東陽馬生序》這篇贈序裏,作者敘述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,飢寒奔走之苦,並與太學生優越的條件加以對比,有力地說明學業能否有所成就,主要在於主觀努力,不在天資的高下和條件的優劣,以勉勵青年人珍惜良好的讀書環境,專心治學。

TAG標籤:#告之 #故道 #告之是 #翻譯 #爲學 #
猜你喜歡