關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>與爾三矢爾其無忘乃父之志的翻譯 爾其無忘乃父之志翻譯

與爾三矢爾其無忘乃父之志的翻譯 爾其無忘乃父之志翻譯

陽光生活館 人氣:1.62W

“與爾三矢,爾其無忘乃父之志”翻譯成現代漢語是:交給你三支箭,你不要忘記你父親報仇的志向。這句話出自宋代歐陽修的《五代史伶官傳序》,部分原文:世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“樑,吾仇也;燕王,吾所立;契丹與吾約爲兄弟;而皆背晉以歸樑。此三者,吾遺恨也。與爾三矢,爾其無忘乃父之志!”莊宗受而藏之於廟。其後用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢,盛以錦囊,負而前驅,及凱旋而納之。

與爾三矢爾其無忘乃父之志的翻譯 爾其無忘乃父之志翻譯

譯文:世人傳說晉王臨死時,把三支箭賜給莊宗,並告訴他說:“樑王朱溫是我的仇敵,燕王是我推立的,契丹與我約爲兄弟,可是後來都背叛我去投靠了樑。這三件事是我的遺恨。交給你三支箭,你不要忘記你父親報仇的志向。”

與爾三矢爾其無忘乃父之志的翻譯 爾其無忘乃父之志翻譯  第2張

莊宗受箭收藏在祖廟。以後莊宗出兵打仗,便派手下的隨從官員,用豬羊去祭告祖先,從宗廟裏恭敬地取出箭來,用漂亮的錦囊裝着,揹着它走在前面,等到凱旋時再把箭藏入祖廟。

與爾三矢爾其無忘乃父之志的翻譯 爾其無忘乃父之志翻譯  第3張

作者簡介:歐陽修,字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”,以“廬陵歐陽修”自居。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。

猜你喜歡