關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>文王之囿方七十里有諸的翻譯 文王之囿方七十里有諸的意思

文王之囿方七十里有諸的翻譯 文王之囿方七十里有諸的意思

陽光生活館 人氣:2.3W

“文王之囿,方七十里,有諸”翻譯:周文王的捕獵場方圓七十里,有這回事嗎?語句出自《孟子.梁惠王下》章節2《文王之囿》,孟子是孔子以後最重要的儒學大師,他繼承和發展了孔子的學說,後世尊之爲“亞聖”。本篇文章反映了孟子“民貴君輕”的著名論點。

文王之囿方七十里有諸的翻譯 文王之囿方七十里有諸的意思

作品原文:齊宣王問曰:“文王之囿,方七十里,有諸?”孟子對曰:“於傳有之。”曰:“若是其大乎!”曰:“民猶以爲小也。”曰:“寡人之囿,方四十里,民猶以爲大,何也?”

文王之囿方七十里有諸的翻譯 文王之囿方七十里有諸的意思 第2張

翻譯:齊宣王問道:“周文王的捕獵場方圓七十里,有這回事嗎?”孟子回答:“在文字記載上有這件事。”問:“像這樣恐怕太大了吧?”孟子說:“百姓還認爲它小了”齊宣王說:“我的捕獵場,方圓四十里,但百姓還覺得大,是爲什麼?”

文王之囿方七十里有諸的翻譯 文王之囿方七十里有諸的意思 第3張

思想感情:從國君之樂與百姓之樂的關係來看,如果國君與民同樂,君之樂與民之樂利益保持一致,甚至百姓同樣可以享受應有的快樂,那麼,國君的享樂之地再大,百姓也不會以之爲大,反而會以爲太小;假如國君之樂與百姓之樂完全背離,甚至完全把百姓應有的權益置入法令禁止的條文之中,那麼,君樂之地再小,百姓都會覺得太大。

TAG標籤:#之囿方 #七十里 #翻譯 #文王 #
猜你喜歡