關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>王冕者諸暨人翻譯註解 王冕者諸暨人翻譯註釋

王冕者諸暨人翻譯註解 王冕者諸暨人翻譯註釋

陽光生活館 人氣:1.81W

《王冕者,諸暨人》譯文:王冕是諸暨縣人。在王冕七八歲的時候,父親讓他在田埂上放牛,他偷偷跑進學堂,聽學生唸書。聽完以後,就默默地記住。傍晚回家,忘記帶回放牧的牛。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過後,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由着他呢?”

王冕者諸暨人翻譯註解 王冕者諸暨人翻譯註釋

王冕於是離開家,寄住在寺廟裏。一到夜裏,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手裏拿着書就着佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲琅琅一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。

王冕者諸暨人翻譯註解 王冕者諸暨人翻譯註釋 第2張

《王冕者,諸暨人》原文

王冕者,諸暨人。七八歲時,父命牧牛隴上,竊入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒默記。暮歸,忘其牛,父怒撻之。已而復如初。母曰:“兒癡如此,曷不聽其所爲?”

王冕者諸暨人翻譯註解 王冕者諸暨人翻譯註釋 第3張

冕因去,依僧寺以居。夜潛出坐佛膝上,執策映長明燈讀之,琅琅達旦。佛像多土偶,獰惡可怖,;冕小兒,恬若不知。

TAG標籤:#諸暨 #王冕者 #註釋 #翻譯 #註解 #
猜你喜歡