bié mèng yī yī dào xiè jiā ,xiǎo láng huí hé qǔ lán xiá 。
別夢依依到謝家,小廊回合曲闌斜。
duō qíng zhǐ yǒu chūn tíng yuè ,yóu wéi lí rén zhào luò huā 。
多情只有春庭月,猶爲離人照落花。
《寄人》
唐·張泌
別夢依依到謝家,小廊回合曲闌斜。
多情只有春庭月,猶爲離人照落花。
譯文
別後思念深深,經常夢到你家。院中風景依舊,小廊曲闌仍在。
只有天上春月最是多情,還爲離人照着庭院落花。
詩是從一個夢境開始敘述的,寫了詩人與情人在夢中相聚,難捨難離,表明了自己對情人的深切思念。後兩句作者寫出多情的明月依舊照人,表明了作者對這位女子的埋怨之情。這首詩創造的藝術形象,鮮明準確,而又含蓄深厚。作者透過對景物的描寫與刻畫,表達出了自己對夢中那位女子的思念之情,感人肺腑。