關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>六月二十七日望湖樓醉書意思 六月二十七日望湖樓醉書詩意

六月二十七日望湖樓醉書意思 六月二十七日望湖樓醉書詩意

陽光生活館 人氣:3.03W

《六月二十七日望湖樓醉書》的譯文:烏雲翻涌如墨,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花像是白珠碎石,飛濺入船。忽然卷地而來的狂風吹散了滿天烏雲,而望湖樓下的湖面像天空一般開闊而且平靜。

六月二十七日望湖樓醉書意思 六月二十七日望湖樓醉書詩意

忽然間狂風捲地而來,吹散了滿天的烏雲,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。

放生出去的魚鱉追趕着人們來,到處都開着不知誰種的荷花。

躺在船裏的枕蓆上可以覺得山在一俯一仰地晃動,飄蕩在風裏的船也知道和月亮徘徊不已。

湖裏生長的烏菱和白芡不用論錢,水中的雕胡米就像包裹在綠盤裏。

忽然回憶起在會靈觀嘗食新谷之事,如要滯留在江海之上需多進飲食,保重身體啊。

蘭舟上的採蓮女把湖上的荷花采下來送給遊人,在細雨斜風裏,她們頭上的翠翹被打溼。

芳草叢生的小洲上長滿了香草,這些採蓮女又如何能一一認識?

做不到隱居山林,暫時先做個閒官吧,這樣尚可得到長期的悠閒勝過暫時的休閒。

我本來就沒有家,不安身在這裏又能到哪裏去呢?何況就算是故鄉,也沒有像這裏這樣優美的湖光山色。

六月二十七日望湖樓醉書意思 六月二十七日望湖樓醉書詩意 第2張

《六月二十七日望湖樓醉書》全詩

蘇軾 〔宋代〕

黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。

卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。

放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。

水枕能令山俯仰,風船解與月裴回。

烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。

忽憶嘗新會靈觀,滯留江海得加餐。

獻花遊女木蘭橈,細雨斜風溼翠翹。

無限芳洲生杜若,吳兒不識楚辭招。

未成小隱聊中隱,可得長閒勝暫閒。

我本無家更安往,故鄉無此好湖山。

六月二十七日望湖樓醉書意思 六月二十七日望湖樓醉書詩意 第3張

賞析

《六月二十七日望湖樓醉書》是一組組詩,描繪瞭望湖樓的美麗雨景以及詩人乘船在湖中巡遊時所見的情景,詩中詩人捕捉住湖上急劇變化的自然景物,有動有靜,有聲有色,繪成一幅“西湖驟雨圖”,形成強烈的色彩對比,給人以很強的質感,同時表達出詩人因天氣由驟雨到晴朗前轉變之快而生出的心清氣爽。

TAG標籤:#詩意 #二十七日 #六月 #醉書 #湖樓 #
猜你喜歡