關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯

陽光生活館 人氣:1.06W

《六月二十七日望湖樓醉書》是宋代詩人蘇軾創作的組詩,其一內容爲:黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風來忽吹散(sàn),望湖樓下水如天。

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯

全詩意思是:黑雲翻滾如同打翻的墨硯與遠山糾纏。一會兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點。一陣狂風平地而來,將暴雨都吹散。當我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍藍,水藍藍。

其二內容爲:放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。水枕能令山俯仰,風船解與月裴回。

全詩意思是:西湖的魚鱉,膽子真不小,竟跟着遊人跑。西湖的荷花,沒有人照料,倒也開得飄飄搖搖。喝點小酒,我在船上醉臥。水是我的枕頭,山在向我作揖求饒。月亮在船前邊轉圈邊嘮叨。

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯 第2張

其三內容爲:烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。忽憶嘗新會靈觀,滯留江海得加餐。

其三內容爲:黑黑的菱角,白色的芡實,這裏十分常見;青色的茭白,葉子凌亂,那雕胡米就像裹進綠盤。突然想起來上次在京城一個道觀裏嚐鮮。看來我現在滯留在鄉野之中,應該保重身體加個餐。

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯 第3張

其四內容爲:獻花遊女木蘭橈,細雨斜風溼翠翹。無限芳洲生杜若,吳兒不識楚辭招。

其四內容爲:拿着花的女孩斜靠在船沿,斜斜的風帶着細細的小雨打溼了綠色的三寸金蓮。她們在觀賞前面小洲上那些美麗的香草,肯定不會想起同樣喜歡香草的屈原。

TAG標籤:#二十七日 #湖樓 #六月 #翻譯 #醉書 #
猜你喜歡