關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>李存審出鏃教子文言文翻譯及註釋 李存審授鏃文言文

李存審出鏃教子文言文翻譯及註釋 李存審授鏃文言文

陽光生活館 人氣:1.21W

《李存審出鏃教子》翻譯:李存審出生於家境貧寒,地位低微的家庭,他常常告誡自己的孩子說:“你父親年輕時提着一把劍到鄉里去,四十年裏面,地位達到將軍宰相,這當中脫離危難,險境,得以生存(的情況)不只一次,拔出箭頭的也有數百次。”因此將拔出的箭頭交給兒子,命令他收藏起來,說:“你們出生在富貴人家,應當知道你父輩是像這樣起家的。

李存審出鏃教子文言文翻譯及註釋 李存審授鏃文言文

原文

李存審出於寒微,嘗戒諸子曰:“爾父少提一劍去鄉里,四十年間,位極將相,其間出萬死獲一生者非一,破骨出鏃者凡百餘。”因授以所出鏃,命藏之,曰:“爾曹生於膏粱,當知爾父起家如此也。”

李存審出鏃教子文言文翻譯及註釋 李存審授鏃文言文 第2張

註釋

1、李存審:五代時後唐的大將。

2、出:出身。

3、寒:貧困。

4、微:地位低下。

5、嘗:曾經。

6、少:年輕時。

7、去:離開。

8、鄉里:此指家鄉。

9、極:達到。

10、破:剖。

11、鏃(zú):箭頭。

12、凡:一共。

13、因:於是。

14、授:授給,給予。

15、命:命令。

16、藏:收藏,儲存。

17、爾曹:你們。

18、膏粱:膏,肥肉。樑,精米。表示精美的膳食。本文指富貴人家。

19、皆:都。

20、諾:答應。

李存審出鏃教子文言文翻譯及註釋 李存審授鏃文言文 第3張

出處

本文選自《資治通鑑》。作者是宋朝的司馬光(1019年11月17日-1086年)初字公實,更字君實,號迂夫,晚號迂叟,司馬池之子。漢族,出生於河南省光山縣,原籍陝州夏縣(今屬山西夏縣)涑水鄉人,世稱涑水先生。司馬光是北宋政治家、文學家、史學家,歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正。他主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑑》。

TAG標籤:#審授 #教子 #審出 #文言文 #李存 #
猜你喜歡