關閉→
當前位置:陽光生活館>生活>送元二使安西的詩意 送元二使安西的詩意解析

送元二使安西的詩意 送元二使安西的詩意解析

陽光生活館 人氣:2.64W

《送元二使安西》此詩是王維送朋友去西北邊疆時所作的詩,全詩意思爲:渭城早晨一場春雨沾溼了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。老朋友請你再乾一杯餞別酒吧,出了陽關西路再也沒有老友人。

送元二使安西的詩意 送元二使安西的詩意解析

這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別,它沒有特殊的背景,卻有着深摯的惜別之情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強的藝術感染力。此詩寫成之後便被人披以管絃,殷勤傳唱,成爲流傳千古的名曲。

《送元二使安西》是唐代詩人王維創作的一首詩。全詩爲:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。”

送元二使安西的詩意 送元二使安西的詩意解析 第2張

註釋詳解

元二:作者的朋友。二,表示在兄弟中排行第二。

使:奉命出使。

安西:當時是安西都護府的治所,在今新疆庫車附近。

渭城:地名,在今西安西北,唐代從長安往西去的,多在此送別。

浥:溼(shī)潤(rùn)。

客舍:旅店。

柳色:既是指初春嫩柳的顏色,又因爲“柳”與“留”諧音,也暗示對朋友的留戀不捨。

更:再。

陽關:關名,在今甘肅敦煌西南。因位於玉門關之南而名陽關。

送元二使安西的詩意 送元二使安西的詩意解析 第3張

譯文:

早晨的細雨潤溼了渭城浮塵,旅店周圍青青的柳樹格外清新

我勸您再多飲一杯離別的酒,出陽關西行就再遇不到老朋友了。

TAG標籤:#詩意 #安西 #解析 #送元二使 #
猜你喜歡