關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>鳥鳴澗古詩的意思翻譯簡單 鳥鳴澗古詩的翻譯

鳥鳴澗古詩的意思翻譯簡單 鳥鳴澗古詩的翻譯

陽光生活館 人氣:9K

鳥鳴澗古詩翻譯:很少有人活動只有桂花無聲地飄落,夜裏一片靜謐春日的山谷寂寂空空。明月升起光輝照耀驚動了山中棲鳥,不時地高飛鳴叫在這春天的溪澗中。《鳥鳴澗》是唐代詩人王維的詩作。此詩描繪春夜空山幽靜而美麗的景色,側重於表現夜間春山的寧靜幽美。全詩緊扣一“靜”字着筆,極似一幅風景寫生畫。

鳥鳴澗古詩的意思翻譯簡單 鳥鳴澗古詩的翻譯

  《鳥鳴澗》原文

人閒桂花落,夜靜春山空。

月出驚山鳥,時鳴春澗中。

  《鳥鳴澗》註釋

1、鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。

2、人閒:指沒有人事活動相擾。閒:安靜、悠閒,含有人聲寂靜的意思。桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品種,這裏寫的是春天開花的一種。

3、春山:春日的山。亦指春日山中。空:空寂、空空蕩蕩。空虛。這時形容山中寂靜,無聲,好像空無所有。

4、月出:月亮升起。驚:驚動,擾亂。山鳥:山中的鳥。

5、時鳴:偶爾(時而)啼叫。時:時而,偶爾。

  《鳥鳴澗》賞析

此詩描繪春夜空山幽靜而美麗的景色,側重於表現夜間春山的寧靜幽美。全詩緊扣一“靜”字着筆,極似一幅風景寫生畫。

詩人用花落、月出、鳥鳴等活動着的景物,突出地顯示了月夜春山的幽靜,取得了以動襯靜的藝術效果,生動地勾勒出一幅“鳥鳴山更幽”的詩情畫意圖。全詩旨在寫靜,卻以動景處理,這種反襯的手法極見詩人的禪心與禪趣。

鳥鳴澗古詩的意思翻譯簡單 鳥鳴澗古詩的翻譯 第2張

  《鳥鳴澗》創作背景

王維的《鳥鳴澗》當作於開元(唐玄宗年號,713—741)年間遊歷江南之時,其背景是安定統一的盛唐社會。此詩是王維題友人皇甫嶽所居的云溪別墅所寫的組詩《皇甫岳雲溪雜題五首》的第一首,是詩人寓居在今紹興縣東南五云溪(即若耶溪)的作品。

  《鳥鳴澗》作者介紹

王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂爲河東人。開元進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平後,降爲太子中允。後官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過着亦官亦隱的優遊生活。詩與孟浩然齊名,並稱“王孟”。

前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則爲山水詩,透過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

TAG標籤:#古詩 #翻譯 #鳥鳴 #