關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>夜書所見的詩意解釋 夜書所見的意思翻譯

夜書所見的詩意解釋 夜書所見的意思翻譯

陽光生活館 人氣:2.08W

《夜書所見》的詩意解釋:蕭蕭秋風吹動梧葉,送來陣陣寒意,客遊在外的遊子不禁思念起自己的家鄉。忽然看到遠處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。詩一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風瑟瑟、烘托遊子漂泊流浪的淒涼之感。三四兩句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉的孤寂無奈。

夜書所見的詩意解釋 夜書所見的意思翻譯

《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁所作的七言古詩,內容爲:

蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風動客情。知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

夜書所見的詩意解釋 夜書所見的意思翻譯 第2張

該詩是葉紹翁在異鄉觸景生情之作。節候遷移,景物變換,最容易引起旅人的鄉愁。《文心雕龍·物色》說:“春秋代序,陰陽慘舒,物色之動,心亦搖焉。”作者客居異鄉,靜夜感秋,寫下了這首情思婉轉的小詩。

詩歌流露出留戀童年生活之情。兒童夜捉促織,勾起詩人對童年生活的回憶。這首詩先寫秋風之聲,次寫聽此聲之感慨,末兩句點題,寫戶外所見。這首詩語言流暢,層次分明,中間轉折,句似斷而意脈貫穿。詩人善於透過藝術形象,把不易說出的秋夜旅人況味委婉托出,而不落入衰颯的境界。最後以景結情,詞淡意遠,耐人咀嚼。

夜書所見的詩意解釋 夜書所見的意思翻譯 第3張

該詩以景襯情,動靜結合,以梧葉聲和風聲襯出秋夜的寂靜,還運用了對比手法,以兒童夜捉促織的樂景反襯自己客居他鄉的悲情。抒發了羈旅之愁和深摯的思鄉之情。草木凋零,百卉衰殘,江上秋風瑟瑟寒,梧葉蕭蕭吹心冷。詩中一個“送”字令人彷彿聽到寒氣砭骨之聲。

TAG標籤:#夜書 #翻譯 #詩意 #所見 #
猜你喜歡