關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>戲題盤石翻譯 戲題盤石王維翻譯

戲題盤石翻譯 戲題盤石王維翻譯

陽光生活館 人氣:3.08W

《戲題盤石》翻譯:可愛的磐石十分巨大,下面瀕臨泉水。垂楊拂水,臨泉舉杯,這是多麼高雅的情趣。春風飛花低吟高唱,春風啊難道不解人意?如果說你不解人意的話,那你爲什麼又要吹送落花來呢?

戲題盤石翻譯 戲題盤石王維翻譯

《戲題盤石》

唐·王維

可憐盤石臨泉水,復有垂楊拂酒杯。

若道春風不解意,何因吹送落花來。

戲題盤石翻譯 戲題盤石王維翻譯 第2張

 賞析

這首詩透過對磐石、泉水、垂柳、落花等意象的描繪,抒發了詩人陶醉於山間磐石的獨特意趣。詩的前兩句寫出了自然環境的靈動和諧,使整首詩變得活躍跳動,閃現着智性的光輝。詩的後兩句以問答和猜測的語氣抒情遣意,耐人咀嚼回味。“空山無人,水流花開”,自然萬物生滅變換,各隨其宜,各得其所,是生動形象的禪理論。作者在詩中將美麗的圖畫與高雅的情趣熔鑄在一個畫面上,令人神往。

TAG標籤:#盤石 #戲題 #王維 #翻譯 #
猜你喜歡