關閉→
當前位置:陽光生活館>教育>山房春事其二古詩翻譯 山房春事其二譯文

山房春事其二古詩翻譯 山房春事其二譯文

陽光生活館 人氣:2.44W

《山房春事·其二》譯文:梁園籠罩着暮色,天空中稀疏地飛着幾隻烏鴉,放眼望去滿目的蕭條,零零落落三兩戶人家。園中樹木你怎麼會知道,人已散盡失去了繁華,一年一度春風又吹過,依然開着昔日的鮮花。

山房春事其二古詩翻譯 山房春事其二譯文

《山房春事·其二》原文

唐·岑參

梁園日暮亂飛鴉,極目蕭條三兩家。

庭樹不知人去盡,春來還發舊時花。

賞析

此詩描寫的是梁園的春景,看似懷古,實爲感時。前兩句從正面極寫園林之蕭條,後兩句透過庭樹春日發花寫絢爛的春景,從反面來加以襯托,表達了詩人的傷感、物是人非和自己懷才不遇的感慨。此詩感情沉痛而出語含蓄。

山房春事其二古詩翻譯 山房春事其二譯文 第2張

《山房春事·其一》

風恬日暖蕩春光,戲蝶遊蜂亂入房。

數枝門柳低衣桁,一片山花落筆牀。

譯文

春風柔日光暖滿目盪漾春光,蝴蝶蜜蜂不時亂飛進廳房。

門前的幾枝柳條低拂着衣架,一片山花飄落在了筆牀之上。

TAG標籤:#古詩 #春事 #翻譯 #譯文 #山房 #