關閉→
當前位置:陽光生活館>生活>狼課文翻譯及原文 狼課文如何翻譯

狼課文翻譯及原文 狼課文如何翻譯

陽光生活館 人氣:3.31K

《狼》原文

一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠

屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。

屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑去,其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

狼課文翻譯及原文 狼課文如何翻譯

《狼》翻譯:

一個屠戶晚上回家,擔子裏的肉已經賣完了,只有剩下的骨頭。途中有兩隻狼,緊跟着(他)走了很遠。

屠戶害怕了,把骨頭投給狼。一隻狼得到骨頭就停止了,另一隻狼仍然跟從。屠戶再次扔骨頭,後面得到骨頭的狼停了下來而先前得到骨頭的狼又跟過來了。骨頭已經沒有了,而兩隻狼像原來一樣一齊追趕屠戶。

狼課文翻譯及原文 狼課文如何翻譯 第2張

屠戶十分窘迫,擔心前後遭受狼的夾擊。他看見田野裏有一個大麥場,麥場的主人在麥場裏堆積柴草,覆蓋成小山一樣。於是屠戶跑過去倚靠在柴草堆下,卸下擔子拿起刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠戶。一會兒,一隻狼徑直離開了,其中的另一隻像狗一樣蹲坐在前面。時間長了,(狼的)眼睛好像閉上了,神情悠閒得很。屠戶突然躍起,用刀劈砍狼的腦袋,又砍了幾刀殺死了這隻狼。他正想離開,轉身看柴草堆後面,另一隻狼正在柴堆打洞,打算將要從通道進入來攻擊屠戶的後面。身體已經進入了大半,只露出屁股和尾巴。屠戶從後面砍掉了狼的大腿,殺死了這隻狼。他才知道前面的狼是假裝睡覺,原來是用這種方法來誘騙敵人。

狼也真狡猾啊!而一會兒兩隻都被殺死了,禽獸的詭詐手段能有多少?只是增加笑料罷了。

TAG標籤:#原文 #課文 #翻譯 #
猜你喜歡